by kadomatsu
kadomatsu です。昨日まで韓国に行っていました。寒い寒いと思っていましたが、日本も同じぐらい寒いですね。
「How are you?」 って聞かれたら、なんて応えていますか?
「I'm fine thank you, and you?」 って中学校で習いますよね。そこまで堅くなくても、「Fine」 ばっかり言ってませんか。でも、ほかにも色々な返事があります。
Good! (元気だよ)
Good, Good, Good! (とても元気だよ)
I'm OK. (まあまあです)
I'm doing well. (元気だよ)
I'm doing great! (とても元気だよ)
Great! (元気だよ)
Fantastic! (最高だよ)
Not bad. (悪くないよ)
I can't be better! (絶好調!)
I can't be happier! (最高に幸せ!)
Alive and kicking! (絶好調!)
I feel a bit tired, but I'm OK. (ちょっと疲れてるけど、大丈夫だよ)
つまり、「How are you?」 の返事は、自分の体調とか気分とかを表すものなら何でも大丈夫なのです。親しい間柄であれば、「I'm sleepy」 や 「I'm hungry」 なんてことも言えます。最近いいことがあったら 「Excellent!」 と答えて、その理由を続けていくこともできます。たかが 「How are you?」 と思わず、会話を広げていくきっかけにしたいですね。
シーブレインについて
投稿者
カテゴリ
- behind firewall (1)
- DTP (1)
- Idiom WorldServer Desktop (5)
- Redmine (1)
- Trados (1)
- Trados Workbench (解析編) (2)
- Trados Workbench (設定編) (4)
- エラー (1)
- シーブレインの魅力 (1)
- セキュリティ (1)
- ソフトウェアローカリゼーションのユーザーインタフェース翻訳 (2)
- タグ (1)
- ファイルの比較 (1)
- 品質管理 (2)
- 外注と内製のメリット/デメリット (3)
- 多言語化 (6)
- 契約書 (1)
- 挨拶 (3)
- 教育 (1)
- 日常 (2)
- 日本語テクニカル ライティング (5)
- 映画 (1)
- 時事ネタ (1)
- 標準規格 (2)
- 比喩表現 (1)
- 熟語 (1)
- 翻訳業務 (2)
- 英単語 (2)
- 英訳 (1)
- 語源 (1)
人気のエントリー
Powered by Blogger.
Subscribe
Powered By
Blogger Template Design:
Free Blogger Skins
